A love before time (Crouching Tiger, Hidden Dragon) – Tan Dun and Yo-Yo Ma
La noche de los tiempos en mis escamas,
Las montañas con las que crecí, mis hermanas,
Mi amparo y resguardo, el cielo;
El agua, el bálsamo de las lágrimas
Que calma el fuego que dentro albergo.
A espíritu libre resurgir anhelo
Y con las alas extendidas
En mí me sumerjo.
Por Yinshaigorn alias “Nar”






lanzarse al vacío, entregarse al abismo para remontar el vuelo, a merced de los vientos, del olvido
Poema que eleva.
Muy bueno.
Besos.
Me parece curioso, ¿se puede volar hacia adentro?
Claro, es la forma más hermosa de hacerlo
“Volar hacia adentro”…las respuestas están dentro nuestro…
lo que tenemos dentro es la capacidad de seguir adelante sin respuestas