Liberté, égalité, fraternité, ou la mort!

Violet Hill – Cold Play

Was a long and dark December
From the rooftops i remember
There was snow
White snow
Clearly i remember
From the windows they were watching
While we froze down below…


When the future’s architectured
By a carnival of idiots on show
You’d better lie low
If you love me
Won’t you let me know?

Was a long and dark December
When the banks became cathedrals
And the fog
Became God
Priests clutched onto bibles
And went out to fit their rifles
And the cross was held aloft…


Bury me in honor
When i’m dead and hit the ground
A love back home unfolds

If you love me
Won’t you let me know?

I don’t want to be a soldier
With the captain of some sinking ship
With snow, far below
So if you love me
Why’d you let me go?
I took my love down to violet hill
There we sat in snow
All that time she was silent still
So if you love me
Won’t you let me know?
If you love me,
Won’t you let me know?

Era un largo y oscuro Diciembre
En los tejados, recuerdo
que había nieve, blanca nieve
Claramente, recuerdo
que Desde las ventanas, ellos estaban mirando
Mientras nosotros nos congelábamos allá abajo.
Cuando el futuro estaba estructurado
Por un carnaval de idiotas en un espectáculo.
Será mejor que  encuentrarse abajo.

Si me amas…
¿no me lo dejaras saber?

Era un largo y oscuro Diciembre
cuando los bancos se convirtieron en catedrales
y la niebla se convirtió en Dios
Los curas tomaron sus biblias
y Cargaron sus fusiles
y  enarbolando la cruz en lo alto.
Entiérrame con honor
Cuando muera y toque el suelo;
Un amor se desarrolla de regreso a casa.

Si me amas…
¿no me lo dejarás saber?

No quiero ser  soldado
ni el capitán de un barco que se hunde
Con la nieve, en lo profundo

Entonces, si me amas..
¿Porque me dejarías marchar?

Llevé a mi amor hasta Violet Hill
Allí, nos sentamos en la nieve
En todo ese tiempo, estuvo en silencio.

Si me amas..
¿no me lo dejarás saber?

Si me amas..
¿no me lo dejarás saber?